张家界学院非遗舞蹈跨文化传播的实践与探索

龚园、胡海军   湖南日报·新湖南客户端   2025-12-12 11:33:22

国际文化交流纵深发展的背景下,非遗舞蹈作为优秀传统文化的活态载体,既是地域文化基因的具象表达,也是提升文化软实力的重要抓手。张家界学院依托地域文化优势,将非遗舞蹈教学融入跨文化交流,以“展演式教学+互动式研学+跨文化传播”为核心路径,创新构建“四课堂”教学模式,在非遗舞蹈传承与国际传播中走出了一条特色鲜明的实践之路。

张家界拥有土家族摆手舞、茅古斯舞、苗族鼓舞等丰富的非遗舞蹈资源,加之入境游市场持续扩容(2025年入境游客达180万人次,覆盖179个国家和地区),为非遗舞蹈跨文化传播提供了天然土壤。学院依托地域优势,开设舞蹈学等特色专业,组建16人专业师资团队,配备标准化排练厅与实验剧场,同时搭建“国际张+国际艺术传播”交流平台,通过“请进来、走出去”模式与多国开展校际合作,奠定了坚实的教学与传播基础。

针对中外非遗舞蹈教学在目标导向、语言表达、师生定位上的差异,学院创新推出“四课堂”协同模式。“展演+课堂”将教学剧目转化为传播载体,通过中外学生联合展演,让摆手舞、苗族鼓舞等文化符号直观呈现;“景区+课堂”依托天门山等景区实景,构建“高校+非遗传承人+文旅企业”协同机制,组织“非遗青春轻骑队”开展近百场沉浸式表演,实现教学与游客互动的双向赋能;“平台+课堂”借力数字化技术,搭建线上教学与国际课程共建渠道,通过微信、抖音等平台拓展跨文化传播边界;“研创+课堂”举办高校舞蹈教学研讨会,联动文旅企业打通“教学—实践—就业”链条,推动非遗舞蹈的现代性转化与国际表达。

在实践中,学院注重构建跨文化适配体系形成了“直观呈现—互动感知—跨文化适配”的层级传播体系。通过非遗传承人现场授课、中外学生联合编创等方式,化解文化认知壁垒;通过对比分析中外文化差异,教师将中式含蓄语言转化为国外学生易于理解的表达方式,将中国古典舞如“云手”“身韵”等意象化教学语言转化为跨文化可感知的表达,实现身体语言与情感传递的精准适配;借助景区体验、线上交流、国际研学等多元场景,让非遗舞蹈从课堂走向世界。印度尼西亚、美国等学生研学团参与非遗舞蹈学习、景区游客沉浸式体验等案例,印证了该模式的传播实效。

未来,应进一步深化全域化融合,构建非遗舞蹈与教育、文旅、社区的协同发展,推动非遗舞蹈与专业建设、景区美育、社区文化深度融合;通过现代性转化、国际化叙事、文化内涵深挖,搭建跨文化适配体系;优化四课堂资源互通与校地校企协同机制,形成传播合力。

张家界学院的实践表明,非遗舞蹈跨文化传播需立足地域根脉、紧扣教学核心、创新传播场景。这种以舞为桥、以文化人的传播模式,不仅让非遗舞蹈成为“讲好中国故事”的生动载体,更为地方高校参与文化传承、赋能文明互鉴提供了可复制、可推广的经验。(龚园 胡海军

责编:田锐

一审:田锐

二审:田育才

三审:宁奎

来源:湖南日报·新湖南客户端

我要问