112,000 cross border at West Kowloon

  Hunan Daily, Shenzhen Daily   2018-10-24 17:31:44

在广深港高速铁路香港段于9月23日开始营运后的前两天,共有112,000名旅客在西九龙站检查站过境。

A TOTAL of 112,000 travelers had crossed the border at West Kowloon Station Checkpoint in the first two days after the Hong Kong section of the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed rail line started operation Sunday on 23th September.

在开始通车的星期日,共有42,000名旅客乘坐火车前往香港,并有33,000名入境旅客在西九龙铁路总站在“一地两检”下过关检查。

On the opening day Sunday, 42,000 travelers took trains to Hong Kong and 33,000 inbound travelers went through the joint checkpoint at the West Kowloon rail terminus under the co-location inspection arrangement.

根据深圳出入境边防检查站的统计数据,周一是中秋节假期的最后一天,到下午6点,旅客人数略有下降至37,000人。

On Monday, the last day of the three-day Mid-Autumn Festival holiday for mainlanders, the number of travelers had slightly dropped to 37,000 by 6 p.m., according to statistics from Shenzhen General Station of Exit and Entry Frontier Inspection.

在上午8点至下午2点的高峰时段,检查站开放了更多的车道,以确保中国公民可以在国家移民局的规定下,在最多30分钟内过境。

During the peak hours between 8 a.m. and 2 p.m., the checkpoint opened more lanes to ensure Chinese nationals could finish crossing the border within the maximum of 30 minutes under a national rule of the National Immigration Administration.

在检查口还看到一些乘客试图使用无效证书或签证过境的情况。

The checkpoint also saw some cases of passengers trying to use invalid certificates or visas to cross the border.

香港段26公里路段的运营标志着香港与国家高铁网络的联结。

The operation of the 26-km Hong Kong section marked Hong Kong’s connection to the national high-speed rail network.

通过这项新服务,香港人可以更轻松地到达北京,上海,广州,武汉,长沙和杭州等44个大陆城市。

With the new service, Hong Kong people are able to reach 44 mainland destinations, including Beijing, Shanghai, Guangzhou, Wuhan,Changsha and Hangzhou, with greater ease.

据估计,该铁路每天可搭载约80,000名旅客,到2020年,每年的旅客流量将达到8000万人次。

The rail is estimated to handle around 80,000 travelers daily and the annual passenger turnover will reach 80million a year by 2020.

责编:田梦瑶

来源: Hunan Daily, Shenzhen Daily

我要问