chinadaily.com.cn 2018-12-15 20:15:19
“朋克养生[péng kè yǎng shēng]”是一个网络流行语,“朋克”来自英文单词“punk”,“养生”就是保养身体(keep in good health),使生命得以延长(prolong life)的意思。“朋克养生”指的是当代青年一边作死一边自救的养生方式,如:
喝完啤酒喝枸杞茶
Drinking goji tea after having a beer

一边吃川菜,一边喝菊花茶
Eating spicy Sichuan cuisine and drinking chrysanthemum tea

一边熬夜,一边涂昂贵的眼霜
Using expensive eye cream to compensate for staying up too late

吃红枣味的冰淇淋
Eating jujube-flavored ice cream

例句:
zhōng guó nián qīng rén tōng guò píng héng xiàn dài shēng huó de fàng zòng hé zǔ fù mǔ bèi de yǎng shēng zhī shí,chuàng zào chū “péng kè yǎng shēng”
中国年轻人通过平衡现代生活的放纵和祖父母辈的养生知识,创造出“朋克养生”。
By balancing the indulgences of modern life with the health tips of their grandparents, younger Chinese have created what has been dubbed “punk yangsheng.”
责编:周杨
来源:chinadaily.com.cn
我要问