深度 | 西方时尚设计视角下的异国美学风情

  The Femin   2018-08-11 16:52:28

身处时尚业最大的压力,便是赶上一年4个季度(或更多)持续地推出新款,这意味着在手头上仍有2~3个季度的商品需处理时(上一季的销售与当季的产品开发),也需要开始准备下一季的概念发想,这对设计师来说无疑是一场脑力耗竭的马拉松大赛──为了提出从来没有人想过的点子,设计师难免会将创意触角延伸到其他未知领域,如其他国家的文化风情(ex. 西方国家品牌推出颇具非洲风格的服饰设计),在撷取灵感元素的基础下添入自己对该文化的理解,以全新的型态诠释他们眼中的风景,造就那些被叙述为「充满异国风情」的美丽服饰。

Zara SS2018 Collection

thefemin-see-through-the-white-filter-02

thefemin-see-through-the-white-filter-01

只不过,通过这些西方设计师的巧手改造,这些服饰仍能保留该国文化最真实的特色吗?对于这些被西方文化脉络(narratives)重新定义的美学价值,在该国文化背景下长大的人们又会怎么看待呢?

#1「白色滤镜」的运作规则

文学教授Edward Saïd曾于《Orientalism(东方主义)》书中提及:「在西方帝国主义者(如美国与欧洲)眼中,东方国家最不该做的就是主动表现自己。东方文化需要经过西方的眼光审查核准后,才能被赋予应有的价值──我们将会为你创造历史,我们将会扭转你的过去,用我们的方式。」

thefemin-see-through-the-white-filter-05

《The Snack Charmer》by Jean-Léon Gérôme, 1870

这段话听起来或许有些残酷,但这样的观念已于帝国主义者血统中流淌了好几千年,即便时至今日,我们身处的环境在种族文化的歧视问题上已大幅做出改善,而多元化(diversity)观念也正在广泛普及,不仅推动人们主动探索地球另一头国家的文化,也渐渐懂得如何欣赏这些未知事物。

然而,在时尚界中,那些「向某某文化致敬」的设计虽然看起来诚意满分,却仍逃不过文化挪用的罪名──擅自更动该文化历经千年塑造的美学产物,并将自身审美强加于其之上(例如被西方设计师改良过的旗袍),将原本被西方设计师认为「丑」的部分除去,只保留他们认为「美」的那部分,过滤那些值得保存下来的传统精神,以全新面貌在西方服饰市场亮相……,这样的举动,又何尝不是一种消极的文化剥削呢?

Louis Vuitton SS 2011; Zuhair Murad SS 2012

thefemin-see-through-the-white-filter-03

thefemin-see-through-the-white-filter-04

*文化挪用(cultural appropriation):是指较强势的个体或文化群体,对于相对弱势的个体或文化群体时,以不理解、误解、或恶意的态度诠释弱势文化。此外,以取笑、歧视、不尊重等创作手法展现弱势文化,或直接采用、抄袭、或宣称拥有弱势文化(即便抱着善意)等行为,也落于文化挪用的定义范围内。

#2 偷走不属于己身文化的美学价值

时尚界中最不乐见的,便是美其名为「致敬」、实则「抄袭」的诉讼案件──大品牌们仗着雄厚资与资源,肆无忌惮地挪用他国文化,稍微修改一番便推入奢侈品市场,以高价贩卖他人创意,如三番两次被控告抄袭的Dior,不久前传出罗马尼亚传统服装刺绣图案的纠纷,一声不响地引用罗马尼亚人引以为傲的文化,纳入贴上「异国风情」标签的热销商品上。

thefemin-see-through-the-white-filter-13

thefemin-see-through-the-white-filter-07

Dior Pre-fall 17;Romanian traditional costume

当然,也不是每一种文化挪用的案例都会引起争议,绝大部分的设计师仍以「参考」为原则,对他国文化进行诠释──从Elsa Schiaparelli深受异国文化启发而创造的包头巾(turban)、Paul Poiret转化中东服饰的低裤裆设计“Harem Pants”、时尚鬼才John Galliano 2007春夏以日本艺妓为灵感的高订秀服,到Gucci 2018秋冬「各国文化大杂绘」的服饰造型,皆可被视为温和的文化挪用现象。

thefemin-see-through-the-white-filter-08

thefemin-see-through-the-white-filter-15

Elsa Schiaparelli in turban;Schiaparelli-Prada photoshoot for《Vogue》

thefemin-see-through-the-white-filter-12

thefemin-see-through-the-white-filter-14

Algerian women’s outdoor costume;Harem Pants designed by Paul Poiret, 1911

thefemin-see-through-the-white-filter-11

thefemin-see-through-the-white-filter-06

John Galliano SS 2007 Couture

thefemin-look-through-the-white-filter-cultural-appropriation-01

thefemin-look-through-the-white-filter-cultural-appropriation-02

Gucci AW 2018 Ready-to-wear

然而,尽管设计师以善意的角度作为出发点,若是翻新创作的设计被质疑于文化层面上「代表性不足(under-represented)」,那么这些被挪用文化的国家/文化,仍然保有争取权益的话语权。

#3 无法被还原真相的「刻板印象」

对于此种乱象,时尚与文化观察家Mélody Thomas也有一番见解:「时尚界中,最经典的文化霸权思想,便是西方国家认为东方服饰仅能以剧服(costume)、衣服(clothing)两种形式为服装市场服务,唯有透过西方审美验证与再造,这些服饰才能真正解脱文化定义的枷锁,升级为潮、酷、前卫的时尚(fashion)。」

随着这些调整与改造,传统文化的全新样貌将会在西方消费者眼中渐渐定型──当人们都认定日本和服(kimono)必须加上紧身皮带和窄裙结构,谁还愿意推翻这种「刻板印象」,花时间精力去了解正统和服的经典样貌呢?

thefemin-see-through-the-white-filter-17

thefemin-see-through-the-white-filter-16

Hervé Léger by Max Azria SS 2015 Runway Show

thefemin-see-through-the-white-filter-01

Traditional Japanese Kimono

由此可见,文化挪用不仅带出文化版权的问题,也透过白色滤镜产出容易引起误会的「刻板印象」。令人庆幸的是,不少网路媒体已开始扩大西方消费者对东方文化的认知管道,如近年来时尚权威杂志《Vogue》慢慢新增了亚洲、非洲时装周与产业动态的相关资讯,让更多人能够欣赏(与文化挪用产物相对之下)较为原汁原味的「异国风情」;而以促进中东地区青年文化交流的《Mille Magazine》,也试图还原真相,以英语撰写新闻报导,钻研时尚、美妆、艺术、设计与社会议题,以最真实(authentic)的角度呈现阿拉伯世界多元繁杂的文化光景。

#4 穿上白人服饰的殖民者们 v.s 穿上殖民服饰的白人们

若我们跳脱服装框架,将眼光放在穿戴者身上,事情会有所不一样吗?这是个很现实的问题,揭露强势国家人民低落的文化敏感性,以及于文化霸权下舍弃传统的牺牲精神。

举例来说,男星Zac Efron近期以雷鬼头亮相Instagram,却被非裔美国人批评「这是不适当的做法」,而先前Katy Perry于演唱会穿上混合中国与日本风格的剧服装束,也被网友以文化挪用、种族歧视等罪名大力挞伐;这些名人也许只是因为崇拜亚洲文化(或是单纯觉得好玩)而这么做,但若要是抱着不尊重、也不愿多作了解的心态,将不属于自己国家的文化产物占为己有,也可能会面临文化挪用的控诉。

thefemin-see-through-the-white-filter-19

Zac Efron以雷鬼头亮相Instagram

thefemin-see-through-the-white-filter-20

Katy Perry’s AMA performance, 2013

相反地,当弱势国家人民穿上欧美先进国家的服饰,这种现象通常会被视为反向文化挪用(reverse cultural appropriation)。这是因为早在殖民时期,西方人为殖民国人民灌输「西方文明是更高级的存在」这种观念,让「穿戴白人服饰」一事成为弱势族群求生存的必要之计,而非出自于对多元文化的赞赏,好比今日各国人民为了凸显身分地位而穿上西装那样,借由这种着装行为获得利益与权力,可被视为一种主流文化的展现,因此我们无法说它是文化挪用的一种,这更像是于白色霸权下、不得不屈就服从的社交规则。

thefemin-see-through-the-white-filter-18

Photo: Greenwich Time, Mic, Pinterest

其实,文化挪用并不是什么特别严重的罪名,尤其处在网路发达、各国文化交流兴盛的今世代,我们也很难去定义什么样的行为是单纯的文化借用、或是令人嗤之以鼻的文化剽窃。因此,只要做到真正了解、尊重弱势文化,并尽心尽力提拔弱势国家的传统文化与服饰,相信时尚界工作者们能够用更宏观的眼光,与更深度的解读,去体现“diversity”这个字眼所象征的意义。

责编:王铭俊

来源:The Femin

我要问